navody:prirucka:obecne_poznamky

Rozdíly

Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.

Odkaz na výstup diff

Obě strany předchozí revize Předchozí verze
Následující verze
Předchozí verze
navody:prirucka:obecne_poznamky [2008/05/01 09:54] mackynavody:prirucka:obecne_poznamky [2022/11/14 12:26] (aktuální) – upraveno mimo DokuWiki 127.0.0.1
Řádek 1: Řádek 1:
 [[obsah|Hlavní stránka]] [[obsah|Hlavní stránka]]
- 
  
 ===== Obecné poznámky ===== ===== Obecné poznámky =====
 {{:navody:48x48:actions:gnome-searchtool.png }} {{:navody:48x48:actions:gnome-searchtool.png }}
-Ačkoliv v současné době umožňuje //Fedora// správu aplikací a základní konfiguraci systému přes grafické rozhraní, příkazové řádce se zcela nevyhnete. V řadě případů je použití příkazové řádky dokonce vhodnější a to z důvodu rychlosti a flexibility. Pokud Vás příkazová řádka příliš neoslovila, není třeba mít strach - tato příručka nepředpokládá znalost unixových příkazů((Případným zájemcům doporučuji kapitolu [[prompt|Základy příkazové řádky]], která je úvodem do této problematiky.)). Všechny příkazy, které je třeba spustit v příkazové řádce, jsou uváděny v rámečku, popř. je nutné použít obsah tohoto rámečku v souladu s uváděnými instrukcemi. Obvykle stačí tyto příkazy pouze přepsat do příkazové řádky a potvrdit klávesou //ENTER//. **Příkazový řádek lze spustit pomocí //Aplikace -> Systémové nástroje -> Terminál//**.\\+Ačkoliv v současné době umožňuje //Fedora// správu aplikací a základní konfiguraci systému přes grafické rozhraní, příkazové řádce se zcela nevyhnete. V řadě případů je použití příkazové řádky dokonce vhodnější a to z důvodu rychlosti a flexibility. Pokud Vás příkazová řádka příliš neoslovila, není třeba mít strach - tato příručka nepředpokládá znalost unixových příkazů((Případným zájemcům doporučuji kapitolu [[prompt|Základy příkazové řádky]], která je úvodem do této problematiky.)). Všechny příkazy, které je třeba spustit v příkazové řádce, jsou uváděny v rámečku, popř. je nutné použít obsah tohoto rámečku v souladu s uváděnými instrukcemi. Obvykle stačí tyto příkazy pouze přepsat do příkazové řádky a potvrdit klávesou //ENTER//. **Příkazový řádek lze spustit pomocí //Činnosti -> Aplikace -> Systémové nástroje -> Terminál//** může se lišit v závislosti na použitém grafickém prostředí).\\
  
 **Tip:** Abyste předešli možným překlepům, doporučujeme kopírovat příkazy přímo do příkazového řádku (pravé kliknutí na příkaz //kopírovat// a //vlož//; je možné také používat //Ctrl+C// pro kopírování a //Shift+Insert// pro vkládání).\\ **Tip:** Abyste předešli možným překlepům, doporučujeme kopírovat příkazy přímo do příkazového řádku (pravé kliknutí na příkaz //kopírovat// a //vlož//; je možné také používat //Ctrl+C// pro kopírování a //Shift+Insert// pro vkládání).\\
Řádek 14: Řádek 13:
 **a následně zadat heslo superuživatele**.\\ **a následně zadat heslo superuživatele**.\\
  
-**Poznámka:** Aplikace //yum// a //wget// vyžadují pro instalaci / aktualizaci / stáhnutí programů připojení k Internetu. V případě aplikace //yum// lze neexistenci připojení obejít vytvořením tzv. lokálního repozitáře (více viz. kapitola [[navody:prirucka:instalace_aplikaci|Instalace aplikací]]).+**Poznámka:** Aplikace //dnf// a //wget// vyžadují pro instalaci / aktualizaci / stáhnutí programů připojení k Internetu. V případě aplikace //dnf// lze neexistenci připojení obejít vytvořením tzv. lokálního repozitáře (více viz. kapitola [[instalace_aplikaci|Instalace aplikací]])
 + 
 +**Poznámka k obrázků v příručce:** Obrázky uváděné v příručce nemusí vždy odpovídat vaší verzi Fedory. Obrázky jsou pouze ilustrativní a slouží pouze pro orientaci, jak asi daná obrazovka vypadá.
  
 Doufáme, že Vám tato příručka pomůže a přejeme Vám mnoho úspěchů při odhalování tajů operačního systému //Linux//! Doufáme, že Vám tato příručka pomůže a přejeme Vám mnoho úspěchů při odhalování tajů operačního systému //Linux//!
Řádek 20: Řádek 21:
 ===== Poznámky pro editory ===== ===== Poznámky pro editory =====
  
-Pokud idáváte odkazy v rámci //wiki// (napřdo jiné kapitoly) neuvádějte celou cestu ale jen ''kapitolu#odstavec''. Zjednodušíte tím další práci s iručkou.+Několik rad pro začínající editory této íručkyDodržování těchto pravidel nám značně zjednodušuje správu různých verzí íručky.
  
-  navody:prirucka:gnome#d_desktop - spatne +==== Verze Fedory ==== 
-  gnome#d_destkop - spravne+ 
 +Protože příručku kontinuálně aktualizjeme a pro každou konkrétní verzi existuje její neměnný obraz vytvořený vždy s příchodem nové verze Fedory, pokud to neni potřeba neuvádějte v textu verze Fedory.  
 + 
 +  Špatně: Fedora 11 obsahuje komprimované trpaslíky. 
 +  Správně: Fedora obsahuje komprimované trpaslíky. 
 + 
 +Číslo verze používejte pouze pokud je nezbytně nutné zdůraznit zvláštnost té které konkrétní verze. V odkazech bohužel nejde tak snadno verzi vynechat, proto prosím vždy přemýšlejte před vložením odkazu pro konkrétní verzi distribuce. 
 + 
 +==== Odkazy ==== 
 + 
 +Pokud přidáváte odkazy v rámci //wiki// (např. do jiné kapitoly) neuvádějte celou cestu ale jen ''kapitolu#odstavec''. Zjednodušíte tím další práci s příručkou. 
 + 
 +  Špatně: navody:prirucka:gnome#d_desktop 
 +  Správně: gnome#d_destkop 
 + 
 +Nepoužívejte odkazy typ "zde", ale uveďte na co odkaz odkazuje tedy např.  
 + 
 +Nikoli: Další informace najdete "zde".\\ 
 +Správně: Další informace najdete v kapitole "o dinosaurovi"
 + 
 +==== Obrázky ====
  
 Pokud přidáváte obrázky, nahrajte je do jmenného prostoru ''navody:''. Jestliže jsou tyto obrázky specifické např. pro //Fedoru 9//, pak používejte jméno ve tvaru ''f9jmeno.png''. Používejte formát //PNG// - je neztrátový, má dobrou kompresi a není zatížen problémy s patenty. Pokud přidáváte obrázky, nahrajte je do jmenného prostoru ''navody:''. Jestliže jsou tyto obrázky specifické např. pro //Fedoru 9//, pak používejte jméno ve tvaru ''f9jmeno.png''. Používejte formát //PNG// - je neztrátový, má dobrou kompresi a není zatížen problémy s patenty.
  
-Používejte české výrazy tak, kde je to možné. Existuje sice mnoho zavedených termínů, mnohdy ale existuji srozumitelnější české ekvivalenty.+==== Čeština ==== 
 + 
 +Používejte české výrazy tam, kde je to možné. Existuje sice mnoho zavedených termínů, mnohdy ale existují srozumitelnější české ekvivalenty
 + 
 +Např.: \\ 
 +router = směrovač \\ 
 +default = výchozí, implicitní \\ 
 +boot = start, zavádění atd.
  
-===== =====+----
 [[obsah|Hlavní stránka]] [[obsah|Hlavní stránka]]
  
  • Poslední úprava: 2022/11/14 11:11
  • (upraveno mimo DokuWiki)