Toto je starší verze dokumentu!
Překladatelský slovník
Tento slovník je určen všem překladatelům aplikací a dokumentace projektu Fedora CZ v rámci Fedora L10N projektu. Slouží k evidenci překladů problematických termínů tak, aby byla zachována jednotnost v rámci celé distribuce a jejich součástí.
Základní pravidla
- Dodržování pravidel českého pravopisu - základní premisa kvalitního překladu čehokoliv. Pokud nemáte vlastní pravidla, půjčte si je nebo si je kupte.
- Dodržování terminologie - pokud je slovo, které chcete přelozit, zde ve slovníku, použijte český výraz zde zapsaný.
- Stavba vět - dodržujte stavbu vět. Vámi přeložená věta musí dávat smysl.
- Nepoužívání cizích výrazů - snažit se minimalizovat použitích cizích slov, pokud se nejedná o technologickou zkratku (např. RSS), převzatý výraz (např. intranet) či názvy (firem, aplikací atd.)
- Velká písmena - používat pouze na začátku vět či názvu položky (Main Menu → Hlavní nabídka)
- Slušnost - uživateli netykáme (Enter → „Zadejte“:„
Zadej“). Slova „You“ a „Yours“ překládáme jako „vy“ a „váš“. Pokud se jedná o přivlastnění podmětem, použijte přivlastňovací zájmeno „svůj“. - Nerozkazujeme - při překladu činnosti používejte infinitiv.
- Správný slovesný vid - „Install“ → „Nainstalovat“:„
Instalovat“, Reload → „Obnovit“:„Obnovovat“
Aktuálně diskutované výrazy
| Angicky | Česky |
|---|---|
| click | klepnout, kliknout |
| OK | OK, Budiž |
Jak navrhnout překlad výrazu
- Zašlete e-mail na fedora-cs-list s předmetem: [RFC] Anglický výraz - Navržený český výraz
- Váš navrh bude zařazen do sekce Aktuálně diskutované výrazy a diskuze o něm bude probíhat na listu. Mohou být vznešeny připomínky, námitky, případně návrhy jiného způsobu překladu. Pokud se úcastníci dohodnou na sadě způsobů překladu bude zahájeno hlasování a návrh s nadpoloviční většinou hlasů bude zapsán do slovníku.
- Hlasováni o překladu zahajuje koordinátor týmu, případně jeho zástupce.
Slovník (v. 0.1)
a
| Anglicky | Česky | Poznámka |
|---|---|---|
| about | o … | „O nazev_aplikace“ |
| accessibility | přístupnost | |
| addon, add-on | doplněk | |
| address book | adresář | |
| administrator | správce | |
| administrate | spravovat | |
| advanced | rozšířený | |
| always on top | vždy na vrchu | |
| alert | výstraha | |
| applet | aplet | |
| application | aplikace | |
| apply | použít | |
| archive | archív | |
| attach | připojit | |
| attachmet | příloha | |
| attribute | atribut | |
| authentication | autentizace | |
| authorization | autorizace |
b
| Anglicky | Česky | Poznámka |
|---|---|---|
| back | zpět | v prohlížeči |
| back | předchozí | v instalátoru nebo ve wizardu |
| bar | lišta | |
| binary | binární | |
| block | blokovat | |
| bold | tučné, tučně | |
| bookmark | záložka | |
| bookmark toolbar | lišta záložek | |
| box | pole | vstupní pole |
| browse | procházet | |
| browser | prohlížeč | |
| buffer | vyrovnávací paměť | |
| bug | chyba | |
| bug report | oznámení o chybě | |
| bug tracker | systém pro sledování chyb | |
| build | sestavení | |
| burn | vypálit | |
| button | tlačítko | |
| by default | standardně | |
| byte | bajt |