Rozdíly
Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.
Obě strany předchozí revize Předchozí verze Následující verze | Předchozí verzePoslední revizeObě strany příští revize | ||
navody:f7ripovani [2007/08/14 17:53] – f7f7 -> f7 lkundrak | navody:f7ripovani [2007/08/28 22:28] – macky | ||
---|---|---|---|
Řádek 1: | Řádek 1: | ||
- | [[navody: | ||
- | ===== Ripování DVD a hudebních CD ===== | ||
- | |||
- | :!: **Poznámka: | ||
- | |||
- | ==== Ripování DVD ==== | ||
- | |||
- | * Přečtěte si kapitolu [[navody: | ||
- | * Přečtěte si kapitolu [[navody: | ||
- | * Přečtěte si kapitolu [[navody: | ||
- | * Přečtěte si kapitolu [[navody: | ||
- | |||
- | === Ripování DVD pomocí příkazové řádky === | ||
- | |||
- | Tato kapitola vznikla na základě návodu uveřejněného na stránkách [[http:// | ||
- | |||
- | **Poznámka: | ||
- | |||
- | == Instalace nezbytných aplikací == | ||
- | |||
- | Pro ripování //DVD// budete potřebovat balíčky '' | ||
- | |||
- | yum -y install transcode | ||
- | yum -y install dvdauthor | ||
- | wget http:// | ||
- | rpm -Uhv ogle-0.9.2-.fc7.i386.rpm | ||
- | rm -f ogle-0.9.2-8.fc7.i386.rpm | ||
- | |||
- | == Informace o struktuře DVD == | ||
- | |||
- | **Poznámka: | ||
- | |||
- | Předpokládejme, | ||
- | |||
- | |||
- | tcprobe -i /dev/dvd -T 1 | ||
- | | ||
- | [tcprobe] DVD image/ | ||
- | (dvd_reader.c) mpeg2 pal 4:3 U0 720x576 film | ||
- | (dvd_reader.c) ac3 ja drc 48kHz 2Ch | ||
- | (dvd_reader.c) ac3 ja drc 48kHz 6Ch | ||
- | (dvd_reader.c) subtitle 00=< | ||
- | (dvd_reader.c) DVD title 1/4: 24 chapter(s), 1 angle(s), title set 1 | ||
- | (dvd_reader.c) title playback time: 03: | ||
- | (dvd_reader.c) [Chapter 01] 00: | ||
- | (dvd_reader.c) [Chapter 02] 00: | ||
- | (dvd_reader.c) [Chapter 03] 00: | ||
- | (dvd_reader.c) [Chapter 04] 00: | ||
- | (dvd_reader.c) [Chapter 05] 00: | ||
- | (dvd_reader.c) [Chapter 06] 00: | ||
- | (dvd_reader.c) [Chapter 07] 00: | ||
- | (dvd_reader.c) [Chapter 08] 01: | ||
- | (dvd_reader.c) [Chapter 09] 01: | ||
- | (dvd_reader.c) [Chapter 10] 01: | ||
- | (dvd_reader.c) [Chapter 11] 01: | ||
- | (dvd_reader.c) [Chapter 12] 01: | ||
- | (dvd_reader.c) [Chapter 13] 01: | ||
- | (dvd_reader.c) [Chapter 14] 01: | ||
- | (dvd_reader.c) [Chapter 15] 01: | ||
- | (dvd_reader.c) [Chapter 16] 02: | ||
- | (dvd_reader.c) [Chapter 17] 02: | ||
- | (dvd_reader.c) [Chapter 18] 02: | ||
- | (dvd_reader.c) [Chapter 19] 02: | ||
- | (dvd_reader.c) [Chapter 20] 02: | ||
- | (dvd_reader.c) [Chapter 21] 02: | ||
- | (dvd_reader.c) [Chapter 22] 03: | ||
- | (dvd_reader.c) [Chapter 23] 03: | ||
- | (dvd_reader.c) [Chapter 24] 03: | ||
- | [tcprobe] summary for /dev/hdc, (*) = not default, 0 = not detected | ||
- | import frame size: -g 720x576 [720x576] | ||
- | | ||
- | frame rate: -f 25.000 [25.000] frc=3 | ||
- | audio track: -a 0 [0] -e 48000,16,2 [48000, | ||
- | audio track: -a 1 [0] -e 48000,16,2 [48000, | ||
- | [tcprobe] V: 310125 frames, 12405 sec @ 25.000 fps | ||
- | [tcprobe] A: 193.83 MB @ 128 kbps | ||
- | [tcprobe] CD: 650 MB | V: 456.2 MB @ 308.5 kbps | ||
- | [tcprobe] CD: 700 MB | V: 506.2 MB @ 342.3 kbps | ||
- | [tcprobe] CD: 1300 MB | V: 1106.2 MB @ 748.0 kbps | ||
- | [tcprobe] CD: 1400 MB | V: 1206.2 MB @ 815.6 kbps | ||
- | |||
- | získáte informace o struktuře prvního titulu //DVD//. Z výše uvedeného popisu je možné mimojiné zjistit označení požadovaných zvukových stop a titulků. V našem konkrétním případě se na //DVD// nachází dvě zvukové stopy v japonštině (2Ch a 6Ch). | ||
- | |||
- | ... | ||
- | (dvd_reader.c) ac3 ja drc 48kHz 2Ch | ||
- | (dvd_reader.c) ac3 ja drc 48kHz 6Ch | ||
- | ... | ||
- | audio track: -a 0 [0] -e 48000,16,2 [48000, | ||
- | audio track: -a 1 [0] -e 48000,16,2 [48000, | ||
- | ... | ||
- | |||
- | Titulky jsou k dispozici pouze v českém jazyce. | ||
- | |||
- | ... | ||
- | (dvd_reader.c) subtitle 00=< | ||
- | ... | ||
- | |||
- | == Extrahování video a audio stop == | ||
- | |||
- | Vytvořte pracovní adresář, ve kterém bude zpracovávat //DVD//. | ||
- | |||
- | mkdir / | ||
- | cd / | ||
- | |||
- | Všechny kapitoly prvního titulu daného //DVD// lze vyextrahovat do souboru '' | ||
- | |||
- | tccat -i /dev/dvd -T 1 -L -P > video.vob | ||
- | |||
- | Příslušný audio stream ze souboru '' | ||
- | |||
- | tcextract -i video.vob -t vob -x ac3 -a cislo_audio_stopy > nazev_filmu.ac3 | ||
- | |||
- | video stopy pak pomocí | ||
- | |||
- | tcextract -i video.vob -t vob -x mpeg2 > nazev_filmu.m2v | ||
- | |||
- | == Extrahování titulků == | ||
- | |||
- | Pomocí příkazu '' | ||
- | |||
- | ifo_dump /dev/dvd 1 | grep Color | sed ' | ||
- | |||
- | Samotné titulky je možné získat s využitím barevné palety '' | ||
- | |||
- | spuunmux -s cislo_titulku -p palette.yuv video.vob | ||
- | |||
- | == Koeficient přepočtu == | ||
- | |||
- | Standardní velikost //DVD// je 4.7 //GB//. Aby se výsledný soubor vešel na //DVD//, je třeba vypočítat tzv. koeficient přepočtu. Ten následně použijete pro " | ||
- | Koeficient vypočtěte podle následujícího vzorce | ||
- | |||
- | k = velikost_souboru_nazev_filmu.m2v/ | ||
- | |||
- | **Poznámka: | ||
- | |||
- | Jestliže je koeficient přepočtu větší než 1, je třeba upravit velikost souboru '' | ||
- | |||
- | tcrequant -i nazev_filmu.m2v -o k_nazev_filmu.m2v -f hodnota_koeficientu_k | ||
- | rm -f nazev_filmu.m2v | ||
- | mv k_nazev_filmu.m2v nazev_filmu.m2v | ||
- | |||
- | == Spojení titulků, video a audio stop == | ||
- | |||
- | Dalším krokem je " | ||
- | |||
- | mplex -f 8 -o nazev_filmu.mpg nazev_filmu.m2v nazev_filmu.ac3 | ||
- | |||
- | Jestliže jste si připravili titulky, je třeba tyto titulky přidat. | ||
- | |||
- | spumux sub.xml < nazev_filmu.mpg > nazev_filmu.vob | ||
- | |||
- | == Odstranění nepotřebných souborů == | ||
- | |||
- | V případě, že jste extrahovali pouze video a audio stopy, bude výsledným souborem '' | ||
- | |||
- | rm -f video.vob | ||
- | rm -f nazev_filmu.ac3 | ||
- | rm -f nazev_filmu.m2v | ||
- | rm -f sub.xml | ||
- | rm -f *.png | ||
- | |||
- | V případě, že je Vaším výsledným souborem '' | ||
- | |||
- | rm -f nazev_filmu.mpg | ||
- | |||
- | == Závěrem == | ||
- | |||
- | Výsledný soubor '' | ||
- | |||
- | === Ripování DVD pomocí grafických aplikací === | ||
- | |||
- | == DVD::rip == | ||
- | |||
- | {{ dvdrip.png | DVDrip }} | ||
- | |||
- | //DVD:rip// je grafickou nadstavbou pro rodinu výše zmiňovaných příkazů. Tato aplikace slouží k ripování //DVD//.\\ | ||
- | |||
- | Nejjednodušším způsobem, jak nainstalovat // | ||
- | |||
- | wget -c http:// | ||
- | rpm -Uhv freshrpms-release-1.1-1.fc.noarch.rpm | ||
- | rm -f freshrpms-release-1.1-1.fc.noarch.rpm | ||
- | |||
- | Pro samotnou instalaci // | ||
- | |||
- | yum -y install dvdrip | ||
- | |||
- | Aplikaci je pak možné spustit přes nabídku //Aplikace -> Zvuk a video -> DVD Ripper and Encoder// | ||
- | Kompletní návod v anglickém jazyce na ovládání aplikace naleznete např. [[http:// | ||
- | |||
- | ** Poznámka: ** Vzhledem k tomu, že repozitář // | ||
- | |||
- | gedit / | ||
- | |||
- | a nahraďte řádek | ||
- | |||
- | enabled=1 | ||
- | |||
- | řádkem | ||
- | |||
- | enabled=0 | ||
- | | ||
- | Prohledávání repozitáře // | ||
- | |||
- | yum -y install --enablerepo=freshrpms jmeno_balicku | ||
- | |||
- | ==== Kopírování a ripování hudebních CD ==== | ||
- | |||
- | Nejznámějším formátem pro komprimaci zvuku je //MP3//, který se stal průmyslovým standardem pro nejrůznější multimediální zařízení. Ve světě //Linux//u je nicméně také velice populárním formátem //Ogg Vorbis//. Tento formát se vyznačuje tím, že se narozdíl od //MP3// jedná o otevřený formát((Patenty, | ||
- | |||
- | === Kopírování a ripování hudebních CD pomocí příkazové řádky == | ||
- | |||
- | == Kopírování hudebních CD == | ||
- | |||
- | Předpokládejme, | ||
- | |||
- | mkdir CopyCD | ||
- | cd CopyCD | ||
- | |||
- | V dalším kroku stáhněte informace o //CD// buď přímo ze samotného //CD// (jedná-li se o tzv. // | ||
- | |||
- | cdda2wav dev=/ | ||
- | |||
- | popř. chcete-li informace o //CD// stáhnout z // | ||
- | |||
- | cdda2wav dev=/ | ||
- | |||
- | Jestliže chcete extrahovat například pouze 1 až 3 zvukovou stopu, modifikoval by se první z výše uvedených příkazů do následujícího tvaru | ||
- | |||
- | cdda2wav dev=/ | ||
- | |||
- | Výsledkem budou soubory v pracovním adresáři pojmenované '' | ||
- | |||
- | Samotné hudební //CD// pak vypálíte pomocí příkazu | ||
- | |||
- | cdrecord -eject -v dev=/ | ||
- | |||
- | == Ripování hudebních CD == | ||
- | |||
- | * Přečtěte si kapitolu [[navody: | ||
- | * Přečtěte si kapitolu [[navody: | ||
- | |||
- | Postupujte podle návodu uvedeného v kapitole [[navody: | ||
- | |||
- | Pro převod souborů '' | ||
- | |||
- | lame -b 192 audio_xx.wav jmeno_skladby.mp3 | ||
- | |||
- | Převod souboru '' | ||
- | |||
- | oggenc -b 192 audio_xx.wav jmeno_skladby.ogg | ||
- | |||
- | |||
- | **Poznámka: | ||
- | |||
- | lame -b 192 -q 9 audio_xx.wav jmeno_skladby.mp3 | ||
- | oggenc -b 192 -q 9 audio_xx.wav jmeno_skladby.ogg | ||
- | |||
- | == Skript pro převod CD do formátu MP3 a Ogg Vorbis == | ||
- | |||
- | Následující skript slouží k převodu //CD// na soubory formátu //MP3// popř. //Ogg Vorbis//. | ||
- | |||
- | # Skript pro prevod hudebniho CD do formatu MP3 a Ogg Vorbis | ||
- | # Michal Mackanic | ||
- | # 9.5.2007, v 1.0 | ||
- | # | ||
- | # Priklad pouziti: | ||
- | # --------------- | ||
- | # convertCD mp3 freedb m | ||
- | # - vystupnim formatem je MP3 | ||
- | # - informace o CD stahne ze serveru freedb.org | ||
- | # - nazev alba, umelce a skladby urcen automaticky | ||
- | # | ||
- | # convertCD ogg text a | ||
- | # - vystupnim formatem je Ogg Vorbis | ||
- | # - informace jsou stazeny primo z CD (musi se jednat o Text-CD) | ||
- | # - uzivatel voli jmeno alba, umelce a skladby z nabidky | ||
- | # | ||
- | # convertCD mp3 freedb m /dev/hdc | ||
- | # - vystupnim formatem je MP3 | ||
- | # - informace o CD stahne ze serveru freedb.org | ||
- | # - nazev alba, umelce a skladby urcen automaticky | ||
- | # - pro extrahovani zvukovych stop pouzij mechaniku /dev/hdc (standardne se pouziva hodnota promenne $defaultCDDevice) | ||
- | | ||
- | # Nastaveni pomocnych promennych | ||
- | copyCD=" | ||
- | defaultCDDevice="/ | ||
- | bitrate=192 | ||
- | qualityrate=9 | ||
- | | ||
- | ########################################################################################### | ||
- | | ||
- | # Vymazani obrazovky | ||
- | clear | ||
- | | ||
- | # Kontrola zadanych parametru | ||
- | | ||
- | invalidparameter=0 | ||
- | | ||
- | case $1 in | ||
- | ' | ||
- | ' | ||
- | *) echo $1" - invalid audio codec. Use values ' | ||
- | esac | ||
- | | ||
- | case $2 in | ||
- | ' | ||
- | ' | ||
- | *) echo $2" - invalid information source. Use values ' | ||
- | esac | ||
- | | ||
- | case $3 in | ||
- | ' | ||
- | ' | ||
- | *) echo $3" - invalid value. Use ' | ||
- | esac | ||
- | | ||
- | if test $invalidparameter = 1 | ||
- | then | ||
- | echo " | ||
- | exit | ||
- | fi | ||
- | | ||
- | # Nastaveni CD/DVD-ROM mechaniky | ||
- | | ||
- | if test $4 = $empty | ||
- | then | ||
- | | ||
- | else | ||
- | | ||
- | fi | ||
- | | ||
- | # Vytvoreni a nastaveni pracovniho adresare | ||
- | | ||
- | echo " | ||
- | if test -d " | ||
- | then | ||
- | echo " | ||
- | echo "Do you want to delete the content of the folder? (y/n)" | ||
- | read deletefolder | ||
- | | ||
- | if test $deletefolder = " | ||
- | then | ||
- | cd $copyCD | ||
- | echo " | ||
- | rm -f * | ||
- | cd .. | ||
- | else | ||
- | echo " | ||
- | exit | ||
- | fi | ||
- | | ||
- | else | ||
- | mkdir $copyCD | ||
- | fi | ||
- | | ||
- | echo " | ||
- | cd $copyCD | ||
- | | ||
- | # Vyextrahovani hudebnich stop z CD do pracovniho adrease | ||
- | echo | ||
- | cdda2wav dev=" | ||
- | | ||
- | # Konverze do MP3 nebo Ogg Vorbis | ||
- | for x in `ls *.wav` | ||
- | do | ||
- | | ||
- | | ||
- | | ||
- | | ||
- | | ||
- | | ||
- | | ||
- | | ||
- | if test $performer = $empty | ||
- | then | ||
- | echo "No data on CD available. MP3/Ogg Vorbis files will not be tagged!" | ||
- | willbetagged=0 | ||
- | else | ||
- | willbetagged=1 | ||
- | fi | ||
- | | ||
- | if test $albumgender = " | ||
- | then | ||
- | | ||
- | fi | ||
- | | ||
- | if test $codec = " | ||
- | then | ||
- | if test $willbetagged = " | ||
- | then | ||
- | lame -b $bitrate -q $qualityrate --ta " | ||
- | else | ||
- | lame -b $bitrate -q $qualityrate " | ||
- | fi | ||
- | else | ||
- | if test $willbetagged = " | ||
- | then | ||
- | | ||
- | else | ||
- | | ||
- | fi | ||
- | | ||
- | done | ||
- | | ||
- | # Vymazani pomocnych souboru | ||
- | echo | ||
- | echo "Do you want to delete auxiliary files? (y/n)" | ||
- | read deleteauxiliaryfiles | ||
- | | ||
- | if test $deleteauxiliaryfiles = " | ||
- | then | ||
- | echo " | ||
- | rm -f *.wav | ||
- | rm -f *.inf | ||
- | rm -f audio.* | ||
- | fi | ||
- | | ||
- | exit | ||
- | |||
- | Vytvořte soubor '' | ||
- | |||
- | gedit convertCD | ||
- | |||
- | do kterého nakopírujete výše uvedený skript. Pro soubor '' | ||
- | |||
- | chmod u+x convertCD | ||
- | |||
- | Jestliže budete chtít převést audio //CD//, které se nachází v zařízení ''/ | ||
- | |||
- | ./convertCD mp3 freedb a /dev/cdrom | ||
- | |||
- | Skript vytvoří v pracovním adresáři adresář '' | ||
- | \\ | ||
- | Převod audio //CD// na //Ogg Vorbis// lze provést podobně pomocí přikazu | ||
- | |||
- | ./ | ||
- | |||
- | === Ripování hudebních CD pomocí grafických aplikací === | ||
- | |||
- | == Juicer == | ||
- | * Přečtěte si kapitolu [[navody: | ||
- | * Přečtěte si kapitolu [[navody: | ||
- | * Přečtěte si kapitolu [[navody: | ||
- | |||
- | {{ navody: | ||
- | |||
- | //Juicer// je grafická aplikace, která se používá pro převod hudebních //CD// na soubory typu //Ogg Vorbis// nebo //MP3//. Aplikaci //Juicer// lze nainstalovat pomocí | ||
- | |||
- | yum -y install sound-juicer | ||
- | |||
- | //Juicer// spustíte přes nabídku //Aplikace -> Zvuk a video -> Extraktor zvukových CD Sound Juicer//.\\ | ||
- | |||
- | Standardním formátem pro enkódování je //Ogg Vorbis//. Podporu //MP3// je nutné ručně přidat.\\ | ||
- | |||
- | Vyberte nabídku //Upravit -> Nastavení// | ||
- | |||
- | lame -h -vbr 128 name=enc | ||
- | |||
- | a do políčka //Přípona souboru// zadejte //mp3//. Dále zaškrtněte políčko // | ||
- | |||
- | V případě, že bude chtít namísto //MP3// používat jako výchozí formát //Ogg Vorbis//, nastavte menu na položku //Kvalita CD, zrátová (Ogg multimédia)// | ||
- | |||
- | == Audio Tag Tool == | ||
- | * Přečtěte si kapitolu [[navody: | ||
- | * Přečtěte si kapitolu [[navody: | ||
- | * Přečtěte si kapitolu [[navody: | ||
- | |||
- | {{ navody: | ||
- | |||
- | //Audio Tag Tool// slouží k přidání tagů k audio souborům formátu //mp3// a //ogg//. Tagy jsou součástí audio souboru a obsahují informace o dané skladbě (např. jméno interpreta, skupiny, rok vydaní nebo hudební žánr) a umožňují přehrávání hudby podle vybraného kritéria. Tagy jsou běžně podporovány všemi novějšími //mp3// přehrávači. Z dostupných audio přehrávačů umí s tagy pracovat např. [[navody: | ||
- | |||
- | Aplikaci nainstalujete pomocí | ||
- | |||
- | yum -y install tagtool | ||
- | |||
- | //Audio Tag Tool// spustíte přes nabídku //Aplikace -> Zvuk a video -> Audio Tag Tool//. | ||
- | |||
- | |||
- | ===== ===== | ||
- | [[navody: |